Как переводить аниме
Сейчас многие поклонники аниме пробует свои силы в переводе любимых фильмов
и сериалов на русский язык. Практически все эти переводы делаются непрофессиональными
переводчиками с английского языка, на основе американских фэнских и профессиональных
переводов. Большая часть наших переводчиков сталкиваются с одними и теми же проблемами,
потому что используют неверные подходы к переводу, затрудняя жизнь и себе, и з
...
Читать дальше »
|
Российские проекты с аниме-мотивами
Россия
- страна не самых глупых в мире людей. Осознав самостоятельно, или с помощью других
значение достижений японских художников, сценаристов и аниматоров, все больше
и больше россиян использует в своем творчестве японские и аниме-мотивы. Японские
мотивы, разумеется, лидируют с изрядным перевесом, но настоящее соревнование только
начинается.
Соответственно, здесь мы опишем известные н
...
Читать дальше »
|
Российская анимация и японское аниме
СССР,
Россия и анимация - тема интересная, но грустная. Являясь постоянными участниками
и частыми победителями различных международных анимационных фестивалей, российские
аниматоры не создали, например, ни одного значительного ТВ-сериала и поразительно
мало известных полнометражных анимационных фильмов, особенно - на самостоятельные
сюжеты.
Не имея на протяжении десятилетий ни одного р
...
Читать дальше »
|
Аниме в России: итоги и перспективы
В
нынешнем 2001 году исполняется пять лет организациям отаку в нашей стране вообще
и клубу "R.An.Ma" в частности.
Срок небольшой, но в современной России в него вместилось множество событий: от
кризиса 1998 года до ТВ-показа "Покемона".
В стране сменился Президент, мы вступили в новый век, начинаем менять государственную
идеологию и даже твердокаменные коммунисты не говорят больше о воз
...
Читать дальше »
| |